읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기 닫기

알림

임신과 관련한 병원 영어 표현

입력
2017.03.13 04:40
0 0

Doctor: Hello. I’m looking at the examination results and it appears that you’re a bit anemic. Have you been taking iron supplements?

의사: 안녕하세요. 진료 받는 병원에서 보내준 검사 결과를 살펴보았는데 빈혈이 좀 있으시네요. 철분제는 드시고 계시는지요?

Patient: Yes, I’ve been taking them, but there aren’t many left so do you think you could prescribe more?

환자: 네, 먹고 있지만, 조금 남아 있으니 처방을 해주셨으면 합니다.

Doctor: Yes, and you have to eat better. Remember to eat spinach, liver, shellfish and seaweeds that have a lot of iron. Also, there is a component in tea that interrupts the intake of iron so when you are taking your pills you should avoid having green tea or black tea.

의사: 네, 식사도 잘 챙겨 드시고, 특히 시금치, 간, 조개류, 해초류에 철분이 많으니 도움이 되실 겁니다. 그리고 차 안에 철분이 몸에 흡수되는 걸 방해하는 성분이 들어 있으니 철분제를 드실 때는 녹차, 홍차는 가급적 피하시는 게 좋겠습니다.

Patient: I see.

환자: 알겠습니다.

Doctor: Everything seems to be satisfactory, but I would still like to perform an ultrasound. Let’s go to the ultrasound room.

의사: 임신 경과는 양호한 듯하지만, 일단 초음파 검사를 해보겠습니다. 검사실로 가시죠.

Patient: Okay.

환자: 네.

Doctor: Please place your head over here, and straighten out your legs completely as you lie down.

의사: 머리를 이쪽으로 하시고 무릎을 세우고 편하게 누워보세요.

Patient: Okay.

환자: 네.

Doctor: I’m going to see how your baby is developing. This part here is the head. Over here are the legs. Do you see the hands? The amniotic fluid around the baby is fine, and we can see your baby’s heart beating healthily.

의사: 태아 상태를 살펴보겠습니다. 지금 보이는 이 부분이 머리입니다. 여기는 다리고요. 손 보이시죠? 양수는 적당하고 심장도 건강하게 뛰고 있습니다.

Patient: Amazing! Is my baby completely healthy?

환자: 신기하네요, 아기는 이상 없이 건강한가요?

Doctor: Very healthy.

의사: 아주 건강합니다.

안성진 코리아타임스 어학연구소 책임연구원

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.