읽는 재미의 발견

새로워진 한국일보로그인/회원가입

  • 관심과 취향에 맞게 내맘대로 메인 뉴스 설정
  • 구독한 콘텐츠는 마이페이지에서 한번에 모아보기
  • 속보, 단독은 물론 관심기사와 활동내역까지 알림
자세히보기 닫기
美국무부 "rules? lose? 반기문 발음 헷갈려"

알림

美국무부 "rules? lose? 반기문 발음 헷갈려"

입력
2014.07.25 04:40
0 0
23일(현지시간) 반기문 유엔사무총장이 이스라엘과 팔레스타인 가자지구 유혈사태 종식을 위한 중동순방 중 요르단을 방문, 압둘라 2세 국왕과 회담하고 나세르 주데 요르단 외무장관과 기자회견을 가졌다. 요르단 외무부에서 가진 기자회견에서 반 총장은 “가자지구에서 여성을 포함한 민간인들이 무참히 희생되고 있고, 지난 수일 동안 아이들은 매시간 죽임을 당하고 있다. 도저히 받아들일 수 없는 상황이 벌어지고 있다.”고 언급하고 단호한 어조로 “이스라엘과 하마스는 즉각 공격을 중단하고 속히 휴전협상 테이블로 나오라”고 촉구했다. 또한 “물과 음식 등 인도적 구호를 위해 7천만 불의 재정이 시급히 필요하다.”고 밝히고, 국제사회의 지원을 호소했다. 반기문 총장이 기자회견 중 침통한 표정을 짓고 있다. 뉴시스
23일(현지시간) 반기문 유엔사무총장이 이스라엘과 팔레스타인 가자지구 유혈사태 종식을 위한 중동순방 중 요르단을 방문, 압둘라 2세 국왕과 회담하고 나세르 주데 요르단 외무장관과 기자회견을 가졌다. 요르단 외무부에서 가진 기자회견에서 반 총장은 “가자지구에서 여성을 포함한 민간인들이 무참히 희생되고 있고, 지난 수일 동안 아이들은 매시간 죽임을 당하고 있다. 도저히 받아들일 수 없는 상황이 벌어지고 있다.”고 언급하고 단호한 어조로 “이스라엘과 하마스는 즉각 공격을 중단하고 속히 휴전협상 테이블로 나오라”고 촉구했다. 또한 “물과 음식 등 인도적 구호를 위해 7천만 불의 재정이 시급히 필요하다.”고 밝히고, 국제사회의 지원을 호소했다. 반기문 총장이 기자회견 중 침통한 표정을 짓고 있다. 뉴시스
이스라엘과 팔레스타인 무장정파 하마스의 휴전을 중재하기 위해 21일 이집트 카이로를 방문한 반기문(왼쪽)유엔 사무총장이 존 케리 미국 국무장관과 악수하고 있다. 카이로=AP연합뉴스
이스라엘과 팔레스타인 무장정파 하마스의 휴전을 중재하기 위해 21일 이집트 카이로를 방문한 반기문(왼쪽)유엔 사무총장이 존 케리 미국 국무장관과 악수하고 있다. 카이로=AP연합뉴스

미국 뉴욕 유엔본부는 23일 하루 종일 반기문 사무총장 발언을 놓고 설왕설래가 이어졌다. 반 총장이 전날 이스라엘 예루살렘에서 한 말에 대해 유엔과 미국 국무부의 발표와 해석이 서로 달랐기 때문이다.

문제의 발언은 존 케리 미국 국무장관과 회담 직전 국제언론과 가진 회견에서 나왔다. 케리 장관이 말한 이후 반 총장이 입을 떼려 하자 갑자기 한 기자가 질문을 던졌다. “반 총장, 하마스를 지원하는 카타르가 돈을 댄 비행기를 타고 여기에 온 것이 적절하다고 생각하십니까?” 기자는 반 총장이 하마스를 지원해온 카타르가 제공한 비행기를 타고 쿠웨이트, 이집트를 거쳐 이스라엘에 온 것은 이행충돌이라며 문제 삼은 것이다.

이날 오전 국무부 홈페이지에 공개된 녹취록에 따르면 이 때 반 총장은 “아니다. 신사숙녀 여러분, 오늘이 사태 발생 15일째다. 우리는 규칙들을 숙고할 많은 시간이 없다(We do not have much time to weigh the rules)”고 답변했다. 카타르 전세기를 탄 건 부적절하지만 다른 대안을 찾을 충분한 시간이 없었다는 뜻이다.

하지만 유엔이 홈페이지에 공개한 녹취록은 전혀 달랐다. 유엔은 케리 장관 발언과 기자 질문까지 삭제한 뒤 발언만을 공개했다. 발언도 “신사숙녀 여러분, 오늘이 사태 발생 15일째다. 우리는 기다리며 잃어버릴 시간이 많지가 않다(We do not have much time to wait and lose)”로 시작됐다. 국무부와 비교하면, 반 총장이 기자 질문에 “아니다”고 답한 말이 빠졌고 “규칙들을 숙고할”(weigh the rules)이 “기다리며 잃어버릴”(wait and lose)로 바뀌었다. 반 총장의 발언 취지도 카타르 전세기 문제는 쏙 빠진 채 지금은 낭비할 시간이 없을 만큼 사태 해결이 시급하다고 강조한 것으로 변했다.

유엔 출입기자단은 이날 정례 브리핑에서 이 문제를 집중적으로 캐물었다. 유엔이 반 총장이 곤란한 부분을 고의 삭제했다고 의심하기에 충분한 때문이다. 반 총장의 음성 녹음을 공개하라는 요구도 나왔다. 파란 하크 사무총장 부대변인은 유엔 자료가 맞다는 말을 반복했으나 국제언론의 의구심은 커져만 갔다.

위기에 처한 반 총장과 유엔 구하기에 나선 곳은 미국이었다. 국무부가 이날 저녁 아무 설명도 없이 슬그머니 녹취록을 수정해 재 공개한 것이다. 수정된 녹취록은 반 총장의 발언 중 “규칙(rules)들을 숙고할”을 유엔의 발표대로 “기다리며 잃어버릴(lose)”로 바뀌어 국무부 홈페이지 전면에 게재됐다. 가열되던 논란이 해프닝으로 해석되며 잠잠해진 것은 물론이다.

외교 소식통은 “국무부가 전문가들이 풀어 쓴 녹취록을 수정하는 건 전례가 거의 없다”며 “굳이 국무부가 이렇게 한 것은 총장에 대한 미국의 배려로 보인다”고 평했다. 유엔 소식통은 “반 총장 발언을 직접 들어본 사람들도 문제가 된 발음이 룰즈(rules)인지 루즈(lose)인지 헷갈렸다”며 “이날 논란은 결국 한국인의 취약점인 ‘r’과 ‘l’ 발음이 빚어낸 소동이다”고 말했다.

뉴욕=신용일 미주한국일보기자 yishin@hk.co.kr

워싱턴=이태규특파원 tglee@hk.co.kr

기사 URL이 복사되었습니다.

세상을 보는 균형, 한국일보Copyright ⓒ Hankookilbo 신문 구독신청

LIVE ISSUE

댓글0

0 / 250
중복 선택 불가 안내

이미 공감 표현을 선택하신
기사입니다. 변경을 원하시면 취소
후 다시 선택해주세요.