'옥씨부인전', 중국어 자막 포함된 채 불법 유통
SLL 측 "추가 유포·스포일러 즉각 중단하길"
'옥씨부인전' 측이 미방영분 불법 유통과 관련해 대응을 시작했다.
제작사 SLL 측은 17일 "JTBC 토일드라마 '옥씨부인전' 미방영분이 중국어 자막이 포함된 채 해외에서 불법 유통된 정황이 포착돼 저작권 단속에 나섰다"고 밝혔다.
'옥씨부인전'은 주인공 구덕이(임지연)를 통해 노비의 삶과 그들의 현실적 문제를 중심으로 이야기를 전개하며 호평을 받고 있는 작품이다. 국내에서는 매회 최고 시청률을 경신하고 있으며(닐슨코리아 유료가구 기준), 해외에서도 넷플릭스 글로벌 톱 10 TV(비영어) 부문에 진입하는 등 뜨거운 인기를 보여주고 있다.
글로벌 시청자들의 높은 관심 속, 해외 사이트에서 미방영분이 먼저 공개되는 일 또한 벌어졌다. 하지만 정식으로 수출되거나 판권 계약을 맺지 않은 채 영상을 공유, 배포하는 것은 불법 행위다. SLL은 문제가 발생한 중국 내 플랫폼에 신속히 차단 조치 등 즉각적인 대응에 나섰다. 현재 해외 거래처와 협력해 파일 공유 및 현지화 작업 과정에서 발생할 수 있는 보안 취약점을 분석하고 있으며, 관련 절차 전반에 대한 점검을 진행 중이다.
나아가 제작 콘텐트의 해외 유출 방지 시스템 전반을 점검하고, 파일 전송 및 현지화 과정에서의 보안 절차를 강화할 방침이다. 이러한 불법 자료 링크를 클릭하게 될 경우 개인정보 유출이나 PC, 휴대폰에 담긴 은행 정보 해킹 문제로까지 이어질 수 있기에 더욱 신속한 조치에 나선 상황이다.
SLL 관계자는 "대법원 판례에 따르면 불법복제된 '옥씨부인전' 콘텐츠로 연결되는 링크를 퍼 나르는 행위는 저작권 침해 방조에 해당돼 민, 형사상 책임을 질 가능성이 높다"고 말했다. 또한 "제작진과 배우들의 노력뿐만 아니라 시청자들에게도 큰 피해로 돌아간다. 콘텐츠 생산과 소비의 근간을 해쳐 콘텐츠 산업 전반에 악영향을 미칠 수 있는 추가 유포 및 스포일러 등의 행위는 즉각 중단 바란다"고 전했다.
기사 URL이 복사되었습니다.
댓글0